BBC 关于中国电动汽车行业的文章-2days ago

https://www.bbc.com/news/articles/cy8d4v69jw6o

Title:

China’s electric cars are becoming slicker and cheaper – but is there a deeper cost?

在中国,他们把它叫 海鸥。它有着与之相配的外观。

sleek = 圆润、光滑、流畅 /sliːk/

angular = 有角、尖锐、棱角分明 /ˈæŋɡjələr/

downward-slanting 向下倾斜的、下倾的 slant v.倾斜
mischievous /ˈmɪstʃɪvəs/ 调皮的、淘气的、恶作剧的

runabout 跑的东西(跑车、小车)

但是有巨大的意义。自从 2023 的中国上市之后,已经证明了(居然没有用被动语态)超级流行,它也已经在欧洲以 Dolphin Surf 的名词启动了。be launched 启动,发布。Dolphin Surf 海豚冲浪。因为欧洲人不像 中国人一样对 海鸥 那么有热情hh。

当它这周在 UK 发售的时候,被预期(诶,它这里又用了被动的呢)是大致价格是18000英镑(17万多人民币)。

使用场景: 通常用于介绍新产品、汽车、房子等的预期售价,特别是在产品发布或市场预测中。

例句:

  • The new iPhone is expected to have a price tag of $999. (新iPhone预计售价999美元)
  • This luxury watch comes with a hefty price tag. (这块奢侈手表价格不菲)

这个价格对于西方电动车市场来说,仍然是很便宜的。

outright adv 完全地 on offer,可选的;可提供的

jointly 联合地 Renault 雷诺 Leapmotor T03,零度 成本都很低。

make waves 掀起大风浪

overtake 取代,超越 aggressively 激进地

marque 汽车品牌,特指知名或高端汽车制造商的商标/品牌

一些不知名的品牌,可以和 Ford 或 Volkswagen (大众)一样拥有一席之地。他们会加入像 MG,沃尔沃,Lotus 这样在中国所有制下的老牌品牌。

encompass 包括,覆盖。

inroad 入侵,进展。

That figure is only expected to grow. 预计这一数字只会增长。

affordable adj 买得起的

rivalry 竞争

are concerned + 从句

established players 现有玩家hh

formidable adj 可怕的

好的,我看到了中文版。但是学到一些词还是不错哒。

英文和中文对应性很强,没有什么大的信息差。


了解 小匚的个人博客 的更多信息

订阅后即可通过电子邮件收到最新文章。

了解 小匚的个人博客 的更多信息

立即订阅以继续阅读并访问完整档案。

继续阅读

了解 小匚的个人博客 的更多信息

立即订阅以继续阅读并访问完整档案。

继续阅读

退出移动版